La subtitulación en vivo y la audiodescripción en lenguas minoritarias: El caso de la televisión autonómica valenciana À Punt Mèdia
Metadata
Show full item recordcomunitat-uji-handle:10234/9
comunitat-uji-handle2:10234/8035
comunitat-uji-handle3:10234/8640
comunitat-uji-handle4:
INVESTIGACIONThis resource is restricted
https://www.frank-timme.de/de/programm/produkt/translation-mediation_and_ac ... |
Metadata
Title
La subtitulación en vivo y la audiodescripción en lenguas minoritarias: El caso de la televisión autonómica valenciana À Punt MèdiaAuthor (s)
Date
2022Publisher
Frank & TimmeISBN
978-3-7329-0857-8Bibliographic citation
BELENGUER CORTÉS, Luz. La subtitulación en vivo y la audiodescripción en lenguas minoritarias: El caso de la televisión autonómica valenciana À Punt Mèdia. Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities. En: Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities. Frank & Timme GmbH, 2022, Vol. 128, p. 85-100Type
info:eu-repo/semantics/bookPartPublisher version
https://www.frank-timme.de/de/programm/produkt/translation-mediation_and_accessi ...Version
info:eu-repo/semantics/publishedVersionSubject
Abstract
Con la reapertura de la televisión autonómica valenciana en el 2018, y bajo el
nombre de À Punt Mèdia (inicialmente se llamaba Canal 9), dicho medio de
comunicación parece haberse adaptado a las nuevas exigencias ... [+]
Con la reapertura de la televisión autonómica valenciana en el 2018, y bajo el
nombre de À Punt Mèdia (inicialmente se llamaba Canal 9), dicho medio de
comunicación parece haberse adaptado a las nuevas exigencias de la Unión
Europea con respecto a la accesibilidad y los medios disponibles para lenguas
minoritarias.
El presente trabajo pretende estudiar la actual situación en lo que respecta
a la accesibilidad en el medio de comunicación À Punt Mèdia. Para ello, repasaremos la situación actual de À Punt en lo que respecta a la subtitulación y la
audiodescripción desde la perspectiva de una lengua minoritaria y teniendo
en cuenta sus limitaciones para poder garantizar así la accesibilidad del producto final. [-]
Is part of
CASTILLO BERNAL, María Pilar; ESTÉVEZ GROSSI, Marta (ed.). Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities. Frank & Timme GmbH, 2022. ISBN 978-3-7329-0857-8Rights
© 2022, Frank & Timme
http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
This item appears in the folowing collection(s)
- TRAD_Articles [353]