Mostrar el registro sencillo del ítem
Memoria de las prácticas profesionales en la Editorial Médica Panamericana
dc.contributor.author | Aparicio Vivanco, Carmen | |
dc.contributor.other | Andrés Caballo, Esther | |
dc.contributor.other | Universitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació | |
dc.date.accessioned | 2022-11-08T16:01:38Z | |
dc.date.available | 2022-11-08T16:01:38Z | |
dc.date.issued | 2022-10 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10234/200736 | |
dc.description | Treball Final de Màster Universitari en Traducció Medicosanitària. Codi: SBA031. Curs: 2021/2022 | ca_CA |
dc.description.abstract | En este trabajo se realizará un análisis de las prácticas profesionales de traducción llevadas a cabo durante el mes de junio de 2022 para la Editorial Médica Panamericana que se enmarca en la asignatura de Prácticas profesionales del Máster de Traducción médico-sanitaria en el curso 2021/2022. Este trabajo se enmarca en el itinerario profesional y se realiza en forma de memoria de prácticas con la finalidad de analizar todos los factores involucrados en el proceso traductológico, así como los problemas y cuestiones que surgen en su desarrollo. El propósito de esta reflexión crítica sobre el trabajo realizado es invitar a reflexionar y extraer conclusiones relevantes. Así, en el futuro, facilitará un acercamiento a las cuestiones de género y ofrecerá tácticas que permitan abordar estas cuestiones de manera más eficaz y con mayor rapidez. Para las prácticas se eligió la obra de carácter científico Biología Celular y Molecular de Harvey Lodish et al., en su novena edición. Esta obra cuenta con varias ediciones previamente traducidas al español y este encargo presenta una serie de modificaciones en su contenido, pues la última edición se editó en 2016. Para el encargo de traducción, se asignaron tres capítulos del libro en dos itinerarios diferentes, estándar e intensivo: capítulo 23, Cells of the Nervous System, capítulo 24, Immunology y capítulo 25, Cancer. El fragmento que se va a analizar en este trabajo de fin de máter se encuentra en el capítulo 24 Immunology y se extiende desde la página 1115 hasta la 1118 con un total de 3 000 palabras aproximadamente. Consiste en una traducción individual, pues se eligió el itinerario estándar. | ca_CA |
dc.format.extent | 97 p. | ca_CA |
dc.format.mimetype | application/pdf | ca_CA |
dc.language.iso | spa | ca_CA |
dc.publisher | Universitat Jaume I | ca_CA |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | ca_CA |
dc.subject | Màster Universitari en Traducció Medicosanitària | ca_CA |
dc.subject | Máster Universitario en Traducción Médico-Sanitaria | ca_CA |
dc.subject | Master's Degree in Medical and Healthcare Translation | ca_CA |
dc.title | Memoria de las prácticas profesionales en la Editorial Médica Panamericana | ca_CA |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | ca_CA |
dc.educationLevel | Estudios de Postgrado | ca_CA |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ca_CA |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
TFM: Màster Universitari en Traducció Medicosanitària [347]
SBA031; SBA032