Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorGómez Belda, Ana
dc.contributor.otherGranell Zafra, Joaquín
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2021-07-20T11:53:48Z
dc.date.available2021-07-20T11:53:48Z
dc.date.issued2021-06-16
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/194056
dc.descriptionTreball de Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2020/2021ca_CA
dc.description.abstractEl entretenimiento digital ha cambiado al igual que nuestro consumo de productos audiovisuales y esto se debe en gran parte al aumento de la presencia de plataformas de video bajo demanda (en adelante, VOD, del inglés Video on Demand). Estas plataformas no paran de crecer y tienen gran relevancia en el sector audiovisual, por lo que nos interesa conocer cómo dan a conocer sus productos en el mercado español. El objetivo principal de nuestro trabajo es realizar un análisis descriptivo de las estrategias de publicidad y de traducción publicitaria de tres de estas plataformas (Netflix, HBO y Disney+). Asimismo, realizaremos un análisis comparativo entre las tres. Empezaremos describiendo qué entendemos por publicidad y qué estrategias de publicidad existen, qué es la traducción publicitaria y cuáles son sus estrategias y qué son las plataformas de VOD y comentaremos brevemente las tres que posteriormente analizaremos. A continuación, analizaremos ambas estrategias en tres medios diferentes (YouTube, la página web versión ordenador y el medio exterior), presentaremos varios ejemplos que nos ayudarán a compararlas entre sí. Finalmente, los resultados de este análisis muestran que, en términos generales, las tres plataformas usan las mismas estrategias tanto en la publicidad como en la traducción publicitaria, sin embargo, las aplican de diferente forma.ca_CA
dc.format.extent53 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ca_CA
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectTraducción publicitariaca_CA
dc.subjectPublicidadca_CA
dc.subjectPlataforma de video bajo demandaca_CA
dc.subjectVODca_CA
dc.subjectMedios audiovisualesca_CA
dc.titleLa traducción publicitaria: análisis de las plataformas de video bajo demanda NETFLIX, HBO y DISNEY+ca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/