ListarMonTi_ 2016 _núm.esp_3 por tema "método traductor"
Mostrando ítems 1-1 de 1
-
Las marcas de oralidad en la novela gráfica "Arrugas" (análisis de su traducción al italiano)
Universitat Jaume I (2016)As everyone knows, Arrugas has achieved a surprising success in Spain. Critics and the general public alike have applauded the work and it has become popular amongst both regular and non-regular readers of comics. Through ...