Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorMarco, Josep
dc.date.accessioned2016-09-14T13:28:16Z
dc.date.available2016-09-14T13:28:16Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationJosep Marco (2016) On the margins of the profession: the work placement as a site for the literary translator trainee’s legitimate peripheral participation, The Interpreter and Translator Trainer, 10:1, 29-43, DOI: 10.1080/1750399X.2016.1154341ca_CA
dc.identifier.issn1750-399X
dc.identifier.issn1757-0417
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/162489
dc.description.abstractThe concepts of situated learning and legitimate peripheral participation (LPP) provide a theoretical framework for learning that is student-centred, based on collaboration and placed on the margins of a given community of practice, with a view to bringing the learner closer to that community. In translation pedagogy, these features converge most notably with the tenets of social constructivism, which insists on the importance of the publishable translation project in translator training methodology. This article aims to provide an account of a type of authentic translation project carried out at Universitat Jaume I (Castelló, Spain) as the final part of literary translator training at the institution, and to root it in learning theory and translation pedagogy. The translation project is conducted in the framework of the work placement that all students have to go through as a requirement for graduation. Actual practice in that context is for the most part in accordance with a socio-constructivist approach. But some relative departures from that approach are observed as regards the role assigned to the instructor, the notions of autonomy and empowerment, and identity formation.ca_CA
dc.description.sponsorShipSpanish Ministry of Economy and Competitiveness FFI2012-35239 Universitat Jaume I P1.1B2013-44ca_CA
dc.format.extent16 p.ca_CA
dc.language.isoengca_CA
dc.publisherRoutledgeca_CA
dc.relation.isPartOfTHE INTERPRETER AND TRANSLATOR TRAINER, 2016 VOL. 10, NO. 1, 29–43ca_CA
dc.rights© 2016 Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Groupca_CA
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/*
dc.subjectliterary translator trainingca_CA
dc.subjectlegitimate peripheral participation (LPP)ca_CA
dc.subjectwork placementca_CA
dc.subjectempowermentca_CA
dc.subjectleadershipca_CA
dc.titleOn the margins of the profession: the work placement as a site for the literary translator trainee’s legitimate peripheral participationca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca_CA
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.1080/1750399X.2016.1154341
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessca_CA
dc.relation.publisherVersionhttp://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/1750399X.2016.1154341ca_CA


Ficheros en el ítem

FicherosTamañoFormatoVer

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem