Traducción y análisis traductológico francés-español del texto: «De la conception utilitaire de la langue en traduction»
Visualitza/
Metadades
Mostra el registre complet de l'elementcomunitat-uji-handle:10234/158176
comunitat-uji-handle2:10234/71324
comunitat-uji-handle3:10234/99848
comunitat-uji-handle4:
TFG-TFMAquest recurs és restringit
Metadades
Títol
Traducción y análisis traductológico francés-español del texto: «De la conception utilitaire de la langue en traduction»Autoria
Tutor/Supervisor
Sánchez Pérez, Marta IsabelTutor/Supervisor; Universitat.Departament
Universitat Jaume I. Departament de Traducció i ComunicacióData de publicació
2016-06-27Editor
Universitat Jaume IResum
Toda traducción, por poco especializada que parezca, lleva detrás una serie de dificultades que ralentizan el proceso traductor. Estas dificultades, o como denominaremos a partir de ahora, problemas, son inherentes a ... [+]
Toda traducción, por poco especializada que parezca, lleva detrás una serie de dificultades que ralentizan el proceso traductor. Estas dificultades, o como denominaremos a partir de ahora, problemas, son inherentes a la traducción, es decir, van unidos a esta sea cual sea el género, la función o el grado de especialidad. Además, como veremos, son de diversa índole, pues la traducción poco tiene de ciencia exacta. Para ello, hemos realizado un análisis exhaustivo entre los problemas más frecuentes de la traducción francés-español basándonos en el artículo De la conception utilitaire de la langue en traduction, de la revista de estudios franceses Çédille, de Daniela Ventura, profesora de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, para explicar, de algún modo, los procesos cognitivos por los que pasa un traductor a la hora de buscar soluciones a su problemática. [-]
Paraules clau / Matèries
Descripció
Treball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs academic 2015-2016
Tipus de document
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisDrets d'accés
http://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess