Traducción y análisis lingüístico y textual de un texto médico en el campo de la traumatología
Visualitza/
Metadades
Mostra el registre complet de l'elementcomunitat-uji-handle:10234/158176
comunitat-uji-handle2:10234/71324
comunitat-uji-handle3:10234/99848
comunitat-uji-handle4:
TFG-TFMAquest recurs és restringit
Metadades
Títol
Traducción y análisis lingüístico y textual de un texto médico en el campo de la traumatologíaAutoria
Tutor/Supervisor
Schulte, KimTutor/Supervisor; Universitat.Departament
Universitat Jaume I. Departament de Traducció i ComunicacióData de publicació
2016-06-28Editor
Universitat Jaume IResum
En el presente trabajo he llevado a cabo la traducción del español al inglés del capítulo de un
libro del ámbito de la traumatología. El capítulo traducido es un manual práctico enfocado
principalmente a enfermeros, ... [+]
En el presente trabajo he llevado a cabo la traducción del español al inglés del capítulo de un
libro del ámbito de la traumatología. El capítulo traducido es un manual práctico enfocado
principalmente a enfermeros, en el que se tratan los principales problemas de cadera que pueden
presentar los bebés al nacer y las maniobras y pruebas que los profesionales tienen que llevar a
cabo. Posteriormente a la traducción, he hecho un análisis de los principales problemas y
diferencias encontradas, así como de las soluciones adoptadas y los motivos que me han llevado
a elegirlas. A la hora de hacer el análisis, tuve que tener en cuenta la teoría aprendida a lo largo
de la carrera, pero sobre todo de la asignatura de Traductología. Respecto a las cuestiones
teóricas principales que se desarrollan en este trabajo, he de decir que se habla de la traducción
especializada, y más concretamente de la traducción científico-técnica, así como de la
traducción como operación textual, como acto de comunicación y como actividad cognitiva. En
cuanto a los problemas de la traducción, hay que resaltar que solo se han marcado aquellos que
llamaban más la atención por la diferencia que estos suponían entre el texto origen y meta. [-]
Paraules clau / Matèries
Descripció
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2015/2016
Tipus de document
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisDrets d'accés
http://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess