Listar UJI: Comunitat Universitària por título
-
La importància del nom: les DCI dels medicaments
Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2019) -
Incendios forestales, ¡hasta cuándo!
Castellón Diario (1994-07-19) -
La incorporación de género en las asociaciones, los ayuntamientos y los municipios
Fundación Isonomia. Universitat Jaume I (2009) -
Una incorporación norteafricana y andalusí a la farmacopea medieval: los tubérculos comestibles de Sonchus bulbosus (L.) N Kilian & Greuter
Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2019)La asterácea Sonchus bulbosus (L.) N. Kilian & Greuter, ‘avellana de tierra, castañuela, patatilla’, tiene unos tubérculos comestibles que se consumen hoy en algunas zonas de Andalucía y, según testimonio de varios textos ... -
La indagación social, herramienta para la mediación social
Fondo Social Europeo (2004) -
Infografías sobre gestión de datos
(2016-09-30)El Subgrupo de Acceso Abierto de la Línea 2 de REBIUN, ha desarrollado este año 6 nuevas infografías en línea con las producidas en el año 2015. Mientras que en 2015 las 4 infografías publicadas se dedicaron al cumplimiento ... -
El inglés, idioma internacional de la medicina
Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2001) -
Innovación en sistemas de archivo y almacenaje
(2016-09-30) -
Innovative Workstreams
(2016-09-30) -
Insatisfacción
Castellón Diario (1995-10-31) -
Insufrible silencio
Castellón Diario (1995-10-12) -
La integración de las mujeres inmigrantes a través del asociacionismo
Fundación Isonomia. Universitat Jaume I (2008) -
Interculturalidad y mediación cultural en el ámbito sanitario. Descripción de la implementación de un programa de mediación intercultural en el Servicio de Salud de Castilla-La Mancha
Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2017)Los servicios públicos (sanitarios, educativos, administrativos) deben atender a personas que no dominan el castellano, superando barreras producidas por las diferencias culturales y lingüísticas entre usuario y proveedores ... -
Interesante reflexión de Ibn al-Dahab (s. XI) sobre el secreto de la vida: el agua
Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2019)Este artículo presenta la biografía del omaní-andalusí Ibn al-Ḏahabī, autor de la obra Kitāb al-māʾ (El libro del agua), y la traducción anotada del capítulo que abre la composición, «al-māʾ» («El agua»). Se trata de un ... -
Interlocución social e Igualdad de Oportunidades
Fundación Isonomia. Universitat Jaume I (2002) -
La interpretación en los servicios públicos: Un mecanismo para salvaguardar los derechos de los pacientes europeos
Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2018)