Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorGamero Pérez, Silvia
dc.contributorUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.contributor.authorPons Navarro, Sara
dc.date.accessioned2014-10-23T09:09:32Z
dc.date.available2014-10-23T09:09:32Z
dc.date.issued2014-07-14
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/106460
dc.descriptionTreball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2013-2014ca_CA
dc.description.abstractEl trabajo a continuación trata, como su nombre indica, de un análisis comparativo de la localización de Pokémon Edición Negra 2, a partir de la versión inglesa del videojuego, Pokémon Black Version 2. Estamos frente a un videojuego con una lingüística que parece destinado a un público de corta edad, pero que en realidad también lo disfrutan los mayores. Además del análisis comparativo, incluimos un apartado sobre la localización de videojuegos para explicar la disciplina y algunas recomendaciones respecto al tema. En el cuerpo del trabajo, analizaremos los aspectos lingüísticos y culturales más significativos que se hallan en ambas versiones. Entre los aspectos lingüísticos destacamos: las interjecciones, las onomatopeyas, el uso de los géneros, los signos de puntuación, la repetición de letras, las abreviaturas, el registro y el estilo. Entre los aspectos culturales, los más significativos son: los nombres propios, el léxico dialectal, acentos e idiolectos, las rimas, frases hechas y refranes, el humor en las traducciones y la localización de los teclados y números. Por último, incluimos una breve conclusión con la reflexión de los resultados obtenidos tras el análisis, la relación del trabajo con la carrera y los intereses futuros por parte de la autora del trabajo. Este trabajo, por tanto, pretende acercar al lector el mundo de la localización de videojuegos mediante un análisis comparativo de dos versiones distintas: la de origen, en inglés, y la meta, en español.ca_CA
dc.format.extent44 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjecttraducciónca_CA
dc.subjecttranslationca_CA
dc.subjectvideojuegosca_CA
dc.subjectPokémonca_CA
dc.subjectvideo gamesca_CA
dc.titleAnálisis comparativo de la localización de Pokémon Edición Negra 2ca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem