Efectos del cambio de código en los medios de comunicación audiovisuales. Análisis del discurso bilingüe español-catalán
View/ Open
Metadata
Show full item recordcomunitat-uji-handle:10234/9
comunitat-uji-handle2:10234/8016
comunitat-uji-handle3:10234/8623
comunitat-uji-handle4:
INVESTIGACIONMetadata
Title
Efectos del cambio de código en los medios de comunicación audiovisuales. Análisis del discurso bilingüe español-catalánAuthor (s)
Date
1998Publisher
Max Niemeyer Verlag; De GruyterISSN
0019-0993Bibliographic citation
Iberoromania, (1998), Issue 48, p. 38–65Type
info:eu-repo/semantics/articlePublisher version
http://www.degruyter.com/view/j/iber.1998.1998.issue-48/issue-files/iber.1998.19 ...Version
info:eu-repo/semantics/publishedVersionSubject
Abstract
Este artículo muestra cómo el cambio de código constituye una estrategia comunicativa explotada hábilmente por determinados hablantes en ciertos contextos mediáticos, como la televisión, en las comunidades de habla ... [+]
Este artículo muestra cómo el cambio de código constituye una estrategia comunicativa explotada hábilmente por determinados hablantes en ciertos contextos mediáticos, como la televisión, en las comunidades de habla valenciana en la que conviven dos lenguas, el catalán como lengua autóctona, y el español. [-]
The article shows how code-switching is a communicative strategy that is commonly exploited by certain speakers in specific media contexts, such as television, in the Valencian-speaking communities, where two languages ... [+]
The article shows how code-switching is a communicative strategy that is commonly exploited by certain speakers in specific media contexts, such as television, in the Valencian-speaking communities, where two languages co-exist alongside one another: Catalan as the native, autochthonous language, and Spanish. [-]
Rights
http://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
info:eu-repo/semantics/openAccess
This item appears in the folowing collection(s)
- FIL_Articles [318]