Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorde los Reyes Lozano, Julio
dc.contributor.authorChaume, Frederic
dc.date.accessioned2022-02-14T14:38:51Z
dc.date.available2022-02-14T14:38:51Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationde los Reyes Lozano, J., & Chaume, F. (2021). Peut-on traduire une image? Implications de la créativité dans la traduction de textes audiovisuels. Studia Romanica Posnaniensia, 48(4), 35-49. https://doi.org/10.14746/strop.2021.484.003ca_CA
dc.identifier.issn0137-2475
dc.identifier.issn2084-4158
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/196753
dc.description.abstractMultimodality is an integral characteristic of Audiovisual Translation. Regardless of type and genre, audiovisual texts (i.e. film, TV series, videogame) are above all semiotic constructs comprising several signifying codes that operate simultaneously in the production of meaning. While audiences mechanically receive and interpret the information transmitted by each of these codes and signs, audiovisual translators must know their functioning and consider their possible impact on translation operations. In this context, images represent one of the major challenges to ensure coherence within audiovisual translation. This paper sets out to explore the main strategies used to explicit iconographic information in the target text. These practices typically involve, but are not limited to, the inclusion of linguistic signs related to the icon as well as the inclusion of signs belonging to other meaning codes, thanks to the possibilities that new technologies and digitalization now offer. Linked to the notions of transcreation and localization, these help target audiences fill gaps in the understanding of audiovisual texts, but also promote overtranslation. This may lead to an extreme domestication, a phenomenon in which foreign cultures would be erased. In this regard, we wonder if such practices will not assume a paternalistic approach to target audiences.ca_CA
dc.format.extent15 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isofraca_CA
dc.publisherUniversity Pressca_CA
dc.relation.isPartOfStudia Romanica Posnaniensia, 48(4), 35-49ca_CA
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ca_CA
dc.subjectaudiovisual translationca_CA
dc.subjectmultimodalityca_CA
dc.subjecttranscreationca_CA
dc.subjecticonographyca_CA
dc.subjectovertranslationca_CA
dc.titlePeut-on traduire une image ? Implications de la créativité dans la traduction de textes audiovisuelsca_CA
dc.title.alternativeCan images be translated? Implications of creativity in the translation of audiovisual textsca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca_CA
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.14746/strop.2021.484.003
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/