Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorBartolomé García, Eloy
dc.contributor.otherBlas Arroyo, José Luis
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Filologia i Cultures Europees
dc.date.accessioned2018-04-12T13:50:02Z
dc.date.available2018-04-12T13:50:02Z
dc.date.issued2017-07-21
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/174091
dc.descriptionTreball Final de Màster en Comunicació Intercultural i d'Ensenyament de Llengües. Codi: SBC042. Curs acadèmic: 2016/2017ca_CA
dc.description.abstractDefining and studying slang has always been a difficult task because of its oral use and limited written records. It is a lexicon known and used by native communities of speakers but it is unknown the knowledge that non-native speakers have on it, since very few studies have focused on the topic (Namvar, 2014; Kim, 2004; Grossman & Tucker, 1997; Charkova, 2007). Therefore, the aims of this paper are to examine the knowledge of L2 learners of English and Spanish and to analyse the effect of study-abroad period on the first group. In order to do so, two questionnaires of slang words and expressions were used to collect data about students‟ level of slang knowledge. In the first part of the study, the participants were 20 undergraduate students in the fourth year of English Studies degree. As for the second, 11 students of Spanish in the C1 level were asked. The study shows how Spanish students of English have limitations when they deal with isolated slang terms and how they can deduce slang lexicon when it is contextualized. Regarding L2 Spanish students, the ignorance of argot is even higher. Besides, although some slang is known, it is barely used by students when they communicate in the L2. In order to show the importance that slang has nowadays in our society, several examples of slang on social media are presented. Finally, we propose the implementation of a subject in any degree involving language which covers all the colloquial features that students can find in a native speaking environment.ca_CA
dc.format.extent51 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isoengca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rightsAtribución-CompartirIgual 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/*
dc.subjectMàster Universitari en Comunicació Intercultural i Ensenyament de Llengüesca_CA
dc.subjectMáster Universitario en Comunicación Intercultural y Enseñanza de Lenguasca_CA
dc.subjectMaster's Degree in Intercultural Communication and Language Teachingca_CA
dc.subjectslangca_CA
dc.subjectargotca_CA
dc.subjectcolloquial languageca_CA
dc.subjectstudy-abroad variableca_CA
dc.subjectL2 learnersca_CA
dc.subjectenglish as a foreign languageca_CA
dc.subjectspanish as a foreign languageca_CA
dc.subjectslang in mediaca_CA
dc.titleSlang knowledge among non-native students of english and spanishca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Postgradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional