Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorOrdonez-Lopez, Pilar
dc.date.accessioned2017-02-15T16:30:45Z
dc.date.available2017-02-15T16:30:45Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationORDÓÑEZ-LÓPEZ, Pilar. Shaping the canon of translation history: translation anthologies in the Iberian Peninsula. The Translator, 2016, vol. 22, no 3, p. 340-353.ca_CA
dc.identifier.issn1355-6509
dc.identifier.issn1757-0409
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/166095
dc.description.abstractAnthologies of the discourse on translation are one of the most popular genres in the area of translation history. In recent decades, the publication of anthologies in the Iberian Peninsula has experienced a continuous increase. Like any anthology, those dealing with the discourse on translation serve, amongst other purposes, to recover, collect and transmit reflections on translation throughout history. Therefore, anthologies play a fundamental role in the configuration, alteration and dissemination of a canon on translation. In this article, the selection of authors included in anthologies of translation discourse published in the Iberian Peninsula is examined and compared with compilations from other traditions; on the one hand, in order to identify the underlying trends guiding the selection process involved, and on the other hand to analyse to what extent the Iberian tradition is covered and incorporated into the canon of historical thought on translation created by these anthologies. As shown in this study, even in anthologies published within the Iberian domain, contributions specific to this cultural space merely occupy a peripheral position, whereas Western canonised authors and texts seem to be prioritised, leading to the consolidation of a Western canon in which only certain central cultural and linguistic domains are represented.ca_CA
dc.format.extent15 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isoengca_CA
dc.publisherTaylor & Francisca_CA
dc.relation.isPartOfThe Translator, 2016, vol. 22, núm. 3ca_CA
dc.rights© 2016 Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Groupca_CA
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/*
dc.subjectTranslation historyca_CA
dc.subjectTranslation historiographyca_CA
dc.subjectAnthologies on the discourse of translationca_CA
dc.subjectCanon of translation historyca_CA
dc.subjectIberian translation traditionca_CA
dc.titleShaping the canon of translation history: translation anthologies in the Iberian Peninsulaca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca_CA
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.1080/13556509.2016.1149753
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessca_CA
dc.relation.publisherVersionhttp://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13556509.2016.1149753ca_CA


Ficheros en el ítem

FicherosTamañoFormatoVer

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem