Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorBellés Fortuño, Begoña
dc.contributor.authorMurtazalieva, Murtazalieva , Yulia
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament d'Estudis Anglesos
dc.date.accessioned2016-11-23T11:56:44Z
dc.date.available2016-11-23T11:56:44Z
dc.date.issued2016-10-26
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/164622
dc.descriptionTreball Final de Grau en Estudis Anglesos.Codi: EA0938. Curs: 2015/2016ca_CA
dc.description.abstractSince languages are continuously evolving and growing due to technological advances and sociocultural improvements, the vocabulary of any language becomes rich, too. Thus, English language is flexible and has many idiomatic expressions. People then should not only be able to master them to sound more natural, but also to know when, where and how to appropriately use idioms in a particular context. The same process occurs in advertising, that have been using idioms in the past times and also today. Hence, it is important to know how advertisers should address their audience without creating misunderstandings or cross-cultural confusions with the use of idioms and their implied figurative or double meanings that go beyond the literal ones. The reason why advertisers make use of idioms is simple: to make an emphasis on the advertised product, to grab this way people's attention so they eventually purchase that product, and to make brand names widely known. This way of beautifying language becomes popular and effective in advertising. But the whole creative process is not as elemental as it may sound because it comprises a mastering and awareness of several aspects on language (including those from translation for EFL learners working in the area of advertising) and sociocultural behaviours which advertisers need to cope with for a successful use of idioms in advertising, both in written adverts and in commercials.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isoengca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/*
dc.subjectGrau en Estudis Anglesosca_CA
dc.subjectGrado en Estudios Inglesesca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in English Studiesca_CA
dc.subjectLengua inglesaca_CA
dc.subjectPublicidadca_CA
dc.subjectExpresiones idiomáticasca_CA
dc.subjectLenguaje publicitarioca_CA
dc.subject.lcshEnglishca_CA
dc.subject.lcshAdvertisingca_CA
dc.subject.lcshIdiomsca_CA
dc.titleFood for thought : analysing idiomatic english from advertisingca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem