Listar por tema "public service interpreting"
Mostrando ítems 1-8 de 8
-
La comunicación con extranjeros en el Servicio Canario de la Salud y el empleo de aplicaciones de traducción médica en este contexto
Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2021)En el ámbito de los servicios públicos, la imposibilidad de comunicarse efectivamente cobra especial importancia cuando una persona extranjera requiere asistencia sanitaria. La comunicación centrada en el paciente ha ... -
Designing role-play models for Telephone Interpreting training.
Universitat Jaume I (2015)Telephone Interpreting (TI) is a variety of remote interpreting which is increasingly present in public services of many countries such as Spain. Although it is usually carried out in liaison or bilateral interpreting, TI ... -
Ethics in theory and practice in Spanish healthcare community interpreting
Universitat d'Alacant (2018)Los intérpretes de servicios públicos desarrollan su profesión en distintas situaciones contextuales, siguiendo códigos éticos específicos, al mismo tiempo que se enfrentan a conflictos y dilemas comunicativos en los que ... -
La interpretación hospitalaria: realidad, características, aspectos formativos
Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2017)Debido a las características de la interpretación sanitaria, es necesario que se ocupen de ella profesionales con la formación adecuada. A partir del caso de un hospital que ha optado por la profesionalización de este ... -
La interpretación sanitaria y la COVID-19: El caso de Gran Canaria
Universitat Jaume I (2021-09-16)En este trabajo abordamos las dificultades de la interpretación en los Servicios Públicos, centrándonos en el contexto sanitario, y cómo la COVID-19 ha afectado a este ámbito de aplicación. Este trabajo de fin de máster ... -
El intérprete oye voces… perspectivas académicas y profesionales radiografiadas y anotadas.
Universitat Jaume I (2015)Este trabajo pretende ofrecer una radiografía de la evolución de los Estudios de Interpretación, desde el interés inicial en la interpretación de conferencias hasta el auge actual de la interpretación social, sin olvidar ... -
Propuestas de ejercicios de simulación para la didáctica de la interpretación telefónica.
Universitat Jaume I (2015)a interpretación telefónica (IT) es una variedad de interpretación remota cuya presencia no hace sino aumentar en los servicios públicos de numerosos países, entre ellos España. Si bien se lleva a cabo normalmente en ... -
The interpreter hears voices... Academic and Professional Perspectives X-rayed and interpreted.
Universitat Jaume I (2015)This paper aims to offer an X-ray of the evolution in Interpreting Studies, from the initial focus on Conference Interpreting to the current boom of Community Interpreting, without neglecting interpreter training, a constant ...