Listar por tema "discourse markers"
Mostrando ítems 1-5 de 5
-
Development of discourse-pragmatic markers in a multilingual classroom: A mixed method research approach
Elsevier (2018)Research has shown that being multilingual is a valuable asset for learning pragmatics. By adopting a multilingual turn perspective, this study investigates patterns of pragmatic development in the multilingual classroom ... -
Discourse markers and lecture structure: their role in listening Comprehension and EMI lecturer training
(2016)Listening comprehension of lectures in L2 contexts is a widely researched topic. Findings have been applied to both materials and course design. This paper focuses on findings about the facilitative role in comprehension ... -
La traducción entre lenguas afines en el discurso oral: el caso de algunos marcadores discursivos italianos de reformulación
Universitat Jaume I (2016)The purpose of this contribution is to reflect on the translation of pragmatic markers in oral discourse and, in particular, on three Italian reformulation markers that present a rich variety of pragmatic values, as is the ... -
Tratamiento teórico-experimental de la paráfrasis: análisis de su uso con y sin el marcador discursivo o sea en español
Universidad de Cádiz (2021-12)Este trabajo describe la relación de paráfrasis desde un enfoque teórico-experimental. Parte de la idea de que la paráfrasis (la equivalencia) (E. Gülich y Th. Kotschi 1983, 1995) no es una actividad de fácil producción ... -
El uso de ¿no? en España y México. Un estudio intergenérico a partir de corpus
Universitat Jaume I amb el suport del Servei de Comunicació i Publicacions (2021)In this paper, the functions of the Spanish discourse marker ¿no?are described and a a comparative analysis with data from Mexico and Spain in two different discursive genres is carried out. To do so, the following ...