Visualitza per paraule clau "comprensibilidad"
Ara mostrant els elements 1-5 d 5
-
La comprensibilidad del Documento de Consentimiento Informado para ensayos clínicos: análisis textual y contrastivo en español e inglés
Universitat Jaume I (2021-11-02)El presente trabajo es un estudio textual contrastivo del Documento de Consentimiento Informado para ensayos clínicos en dos lenguas: español e inglés. El objetivo es observar cómo se materializa este género híbrido ... -
El consentimiento informado: mejora de la comprensibilidad
Universitat Jaume I (2023-09-21)El presente trabajo de fin de grado se centra en el documento de consentimiento informado (CI). Consiste en analizar dos textos en español y mejorar aquellos aspectos que puedan dificultar su legibilidad y comprensibilidad. ... -
Intralingual translation in healthcare settings: strategies and proposals for medical translator training
Universitat d’Alacant (2018)Según estudios recientes, a los traductores médicos se les requiere redactar textos dirigidos a pacientes a partir de la reformulación, ya sea inter o intralingüística, de textos especializados (Muñoz-Miquel 2014, 2016a). ... -
Procedimientos de desterminologización: traducción y redacción de guías para pacientes
Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2013)Resumen: En el contexto actual, los textos divulgativos desempeñan una función social de creciente importancia, por lo que cada vez son más los profesionales que se plantean cómo trasladar información especializada a un ... -
La traducción y comunicación del consentimiento informado como medida para garantizar su comprensibilidad
Universitat d’Alacant (2018)En esta era de globalización y migración, el modelo sanitario paternalista se ve afectado por un nuevo rumbo donde el paciente también adquiere protagonismo y, por ende, un papel activo. La diversidad de pacientes que ...