Show simple item record

dc.contributorUniversitat Jaume I. Departament d'Enginyeria i Ciència dels Computadors
dc.contributor.authorBarrachina Mir, Sergio
dc.date.accessioned2011-04-12T20:00:54Z
dc.date.accessioned2019-11-18T07:57:01Z
dc.date.available2003-08-04
dc.date.available2019-11-18T07:57:01Z
dc.date.issued2003-06-20
dc.date.submitted2003-07-25
dc.identifier.isbn68836877
dc.identifier.urihttp://www.tdx.cat/TDX-0725103-112324
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10803/10370
dc.description.abstractLa tesis presenta un método de agrupamiento bilingüe que puede utilizarse para la mejora de sistemas de traducción automática basados en ejemplos. Este método de agrupamiento es una extensión del caso monolingüe y es mejorado mediante la detección automática de colocaciones -secuencias de palabras que se traducen como una unidad-. Asimismo, presentamos una técnica para la integración de este agrupamiento con un sistema de traducción basado en ejemplos, el modelo de transductores subsecuenciales, y los resultados de traducción obtenidos.<br/><br/>Los asuntos que trata la tesis son:<br/><br/>- Agrupamiento monolingüe.<br/>- Agrupamiento bilingüe.<br/>- Integración del agrupamiento bilingüe en transductores subsecuenciales.<br/>- Detección automática de colocaciones.<br/>- Mejora del agrupamiento bilingüe mediante colocaciones.<br/>- Experimentación con las tareas de traducción EuTrans I y EuTrans II.cat
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.publisherUniversitat Jaume I
dc.sourceTDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
dc.subjectcolocaciones
dc.subjectagrupamiento bilingüe
dc.subjectagrupamiento monolingüe
dc.subjecttraducción automática
dc.subject.otherArquitectura y Tecnología de Computadores
dc.titleTécnicas de agrupamiento bilingüe aplicadas a la inferencia de traductores
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.subject.udc004cat
dc.contributor.directorVilar Torres, Juan Miguel
dc.rights.licenseADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs.
dc.contributor.authoremailbarrachi@icc.uji.es
dc.contributor.authoremailshowfalse
dc.rights.accessLevelinfo:eu-repo/semantics/openAccesscat


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record