Mostrar el registro sencillo del ítem
¿Quién va a los PGS? Cómo predecir que alumnos/as acceden a los PGS
dc.contributor.author | Prades, Ana Mª | |
dc.contributor.author | Porcar, Lidón | |
dc.contributor.author | Jovaní, Mª Lidón | |
dc.contributor.author | Cuartero Larrea, Miguel | |
dc.date.accessioned | 2013-12-27T11:57:08Z | |
dc.date.available | 2013-12-27T11:57:08Z | |
dc.date.issued | 2007 | |
dc.identifier.issn | 1139-5486 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10234/78532 | |
dc.description | Tretzenes Jornades de Foment de la Investigació de la FCHS (Any 2007-2008) | ca_CA |
dc.description.abstract | En nuestro sistema educativo, una de las salidas menos utilizadas al terminar la ESO, son los PGS (Programas de Garantía Social), pues tienen que competir con opciones, la mayoría de las veces más interesantes. El propósito de esta investigación será averiguar, qué variables tienen mayor relevancia o peso para que los alumnos se decidan o no a cursar un PGS. Al mismo tiempo, tendremos una visión global de las características de estos alumnos, con relación a las salidas profesionales y a la discapacidad. Hemos recogido datos de 10 centros, tanto de los coordinadores, como de más de 140 alumnos de diferentes modalidades de PGS. Los resultados nos dirán cuáles son las variables que permitirán predecir el acceso de los alumnos de ESO a los Programas de Garantía Social. | ca_CA |
dc.description.abstract | In our education system, PGS (in Spanish: Programas de garantía social, and similar to an English vocational or technical school) are one of the uncommon options after compulsory secondary education, since there are believed not to be the most interesting choices. The aim of this research is to note which are the variables that convince the students to undertake or not a PGS. At the same time, we will have a general perspective of the type of students in relation to their career opportunity and their disability. Data from 10 different schools – both from the tutors and from students undertaking several modalities of PGS – has been collected. The results will reveal the variables which will help us to ascertain the access of Secondary Education students to PGS programmes. | ca_CA |
dc.format.extent | 16 p. | ca_CA |
dc.format.mimetype | application/pdf | ca_CA |
dc.language.iso | spa | ca_CA |
dc.publisher | Universitat Jaume I | ca_CA |
dc.relation.isPartOf | Fòrum de recerca nº 13,2007-2008 | ca_CA |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ | * |
dc.subject | Filosofía | ca_CA |
dc.subject | Philosophy | ca_CA |
dc.subject | Philosophie | ca_CA |
dc.subject | History | ca_CA |
dc.subject | Histoire | ca_CA |
dc.subject | Historia | ca_CA |
dc.subject | Ciències de la comunicació | ca_CA |
dc.subject | Communication Sciences | ca_CA |
dc.subject | Sciences de la Communication | ca_CA |
dc.subject | Ciencias de la comunicación | ca_CA |
dc.subject | Filología | ca_CA |
dc.subject | Philologie | ca_CA |
dc.subject | Philology | ca_CA |
dc.subject | Traducció i Interpretació | ca_CA |
dc.subject | Translation and Interpretation | ca_CA |
dc.subject | Traduction et interprétation | ca_CA |
dc.subject | Traducción e Interpretación | ca_CA |
dc.subject | Salidas profesionales | ca_CA |
dc.subject | Discapacidad | ca_CA |
dc.title | ¿Quién va a los PGS? Cómo predecir que alumnos/as acceden a los PGS | ca_CA |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | ca_CA |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ca_CA |