Mostrar el registro sencillo del ítem
A semantic and pragmatic approach to verb particle constructions used in cartoons and puns
dc.contributor.author | Khir, Abdeljalil Naoui | |
dc.date.accessioned | 2012-11-14T12:10:23Z | |
dc.date.available | 2012-11-14T12:10:23Z | |
dc.date.issued | 2012-07 | |
dc.identifier.citation | KHIR, Abdeljalil Naoui.A semantic and pragmatic approach to verb particle constructions used in cartoons and puns.Language Value, 2012, vol. 4, p. 97-117 | ca_CA |
dc.identifier.issn | 1989-7103 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10234/51879 | |
dc.description.abstract | The aim of this paper is to discuss a special type of verb particle construction in English; namely, phrasal verbs used in cartoons and puns. Granted that the meaning of phrasal verbs may range from literal to idiomatic, their use in cartoons is artistically and linguistically exploited through a combination of verbal and non-verbal cues to convey humor, satire and fun. Our assumption is that this combination rests on the premise that a double reading of phrasal verbs in certain cartoons and puns is possible. To illustrate this, a sample of cartoons using phrasal verbs and puns (taken from www.ecenglish.com, English Teacher Online LLC) will be analyzed showing how the correspondence between the cartoon as a visual mode and the phrasal verb as a linguistic form can yield both literal interpretations and idiomatic ones. Phrasal verbs are also shown to violate Gricean maxims and to depend largely, in their interpretation, on extra linguistic factors. | ca_CA |
dc.description.abstract | El objetivo de este trabajo es discutir un tipo especial de construcción partícula verbo en Inglés, es decir, los verbos compuestos utilizados en los dibujos animados y juegos de palabras. Es cierto que el significado de los verbos compuestos pueden ir desde literal a idiomático, su uso en los dibujos animados es artísticamente y lingüísticamente explotado a través de una combinación de señales verbales y no verbales para transmitir humor, la sátira y la diversión. Nuestra hipótesis es que esta combinación se basa en la premisa de que una doble lectura de los verbos compuestos en los dibujos animados y juegos de palabras determinadas es posible. Para ilustrar esto, una muestra de los dibujos animados que utilizan frases verbales y juegos de palabras (tomadas de www.ecenglish.com, Profesor de Inglés Online LLC) se analizarán mostrando como la correspondencia entre la caricatura como un modo visual y la frase verbal como una forma lingüística puede dar dos interpretaciones literales y seres idiomáticas. Los verbos compuestos se muestran también a violar las máximas griceanos y depender en gran medida, en su interpretación, por factores extra-lingüísticos. | ca_CA |
dc.format.extent | 21 p. | ca_CA |
dc.format.mimetype | application/pdf | ca_CA |
dc.language.iso | eng | ca_CA |
dc.publisher | Universitat Jaume I | ca_CA |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ | * |
dc.subject | Cartoons | ca_CA |
dc.subject | Puns | ca_CA |
dc.subject | Phrasal verbs | ca_CA |
dc.subject | Gricean maxims | ca_CA |
dc.subject.other | Discurs--Anàlisi | ca_CA |
dc.subject.other | Anglès--Ensenyament | ca_CA |
dc.subject.other | Discursos acadèmics | ca_CA |
dc.title | A semantic and pragmatic approach to verb particle constructions used in cartoons and puns | ca_CA |
dc.title.alternative | Un enfoque semántico y pragmático de las construcciones de partículas verbales utilizados en los dibujos animados y juegos de palabras | ca_CA |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | ca_CA |
dc.identifier.doi | http://dx.doi.org/10.6035/LanguageV.2012.4.6 | |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ca_CA |