Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorBort Gual, Iván
dc.contributor.authorForner Domingo, Almudena
dc.contributor.authorGarcia Catalan, Shaila
dc.date.accessioned2012-06-27T11:50:14Z
dc.date.available2012-06-27T11:50:14Z
dc.date.issued2011-01
dc.identifier.citationL’Atalante: revista de estudios cinematográficos (ene/jun. 2011), no. 11, 19-25
dc.identifier.issn1885-3730
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/42341
dc.description.abstractEn este artúculo se analiza la serie de televión de HBO “Big Love”, la enunciación no puede ser sino irónica, pues presenta la familia, el amor, la responsabilidad, el trabajo y una serie de valores privilegiados en Norteamérica con una rigurosa cotidianidad que se detiene en los guiños para el espectador, metáforas entre lo absurdo y el sentido común que afila los límites entre lo ordinario y lo extraordinario. Se destituye el ideal de amor concebido en su exclusividad y llevado hacia la diferencia. En Big Love es fundamental el uso semántico del travelling frente a la dialéctica clásica de plano-contraplano.ca_CA
dc.description.abstractThis article analyses the HBO television series “Big Love”. The title is undoubtedly used ironically, since it presents the family, love, responsibility, work and a series of privileged values in North America with a rigorous sense of everydayness that makes numerous nods to the viewer: metaphors that fall mid-way between the absurd and common sense and which sharpen the limits between the ordinary and the extraordinary. The ideal conception of love as an exclusive, differentiating experience is dismissed. In Big Love the semantic use of travelling shots is essential, as opposed to the classic dialectics of the shot-reverse shot.
dc.description.sponsorShipEl presente trabajo ha sido realizado con la ayuda del Proyecto de Investigación “Nuevas Tendencias e hibridaciones de los discursos audiovisuales contemporáneos”, financiado por la convocatoria del Plan Nacional de I+D+i del Ministerio de Ciencia e Innovación, para el periodo 2008-2011, con código CSO2008-00606/SOCI, bajo la dirección del Dr. Javier Marzal Felici.ca_CA
dc.format.extent7 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.languagespaca_CA
dc.language.isocatca_CA
dc.publisherAsociación Cinefórum L’Atalanteca_CA
dc.rightsLicencia de Reconocimiento-No-Comercial-Sin Obras Derivadas 4.0 España (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es)ca_CA
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rights.urihttp://www.cineforumatalante.com/revista-latalante/citacion/
dc.subject“Big Love”ca_CA
dc.subjectHBOca_CA
dc.subjectSeries de televisiónca_CA
dc.subjectSemánticaca_CA
dc.subjectTravellingca_CA
dc.subjectTelevision series
dc.subjectSemantics
dc.subjectTravelling shot
dc.titleBig Love: el travelling lícitoca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA
dc.relation.publisherVersionhttp://www.cineforumatalante.com/revista-latalante/numeros/numero-11ca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Licencia de Reconocimiento-No-Comercial-Sin Obras Derivadas 4.0 España (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es)
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Licencia de Reconocimiento-No-Comercial-Sin Obras Derivadas 4.0 España (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es)