Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorRiveiro Mcclelland, Sara
dc.contributor.otherGuzmán Pitarch, Josep Roderic
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2019-02-14T11:45:34Z
dc.date.available2019-02-14T11:45:34Z
dc.date.issued2018-09-26
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/181108
dc.descriptionTreball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018ca_CA
dc.description.abstractA aquest treball es realitza una anàlisi dels problemes que sorgeixen al traduir llengües indígenes minoritàries amb diferencies culturals tant marcades com és el cas de l’achuar. S’han analitzat diferents exemples de traduccions de l’achuar i les tècniques de traducció emprades en cadascun dels casos, seguint la classificació de Molina i Hurtado (2001). A continuació, s’han exposat tots els problemes que s’observaven en dites traduccions. A més de les tècniques, s’ha estudiat la relació entre llengua i cultura i la importància dels culturemes a l’hora de traduir. Per últim, s’han extret les conclusions de l’estudi i la seua relació amb el grau. També s’han exposat les possibles eixides d’aquest treball en un futur.ca_CA
dc.format.extent39 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isocatca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectAchuarca_CA
dc.subjectlingüísticaca_CA
dc.subjecttraductologiaca_CA
dc.subjectproblemes de traduccióca_CA
dc.subjectculturaca_CA
dc.titleProblemes de traducció de l'achuarca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem