Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorAlbiol Oms, Esther
dc.contributor.otherMarkey, Alfred Michael
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2018-12-18T18:30:59Z
dc.date.available2018-12-18T18:30:59Z
dc.date.issued2018-09-24
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/178224
dc.descriptionTreball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018ca_CA
dc.description.abstractEste estudio se centrará en las diferentes marcas de machismo que podemos encontrar en los anuncios publicitarios, cuáles son las técnicas de traducción que se han utilizado y cómo han repercutido en su mensaje final trasladado a nuestra cultura. Para ello, se elegirán diferentes carteles publicitarios que utilizan a la mujer como un objeto sexual utilizando tanto imágenes como textos. La publicidad machista ha ido progresando a medida que lo ha hecho también la sociedad pero hay tipos de machismo que la ciudadanía tiene muy interiorizados y a consecuencia de ello se hace mucho más difícil erradicarlos.ca_CA
dc.format.extent35 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjecttraducciónca_CA
dc.subjectmachismoca_CA
dc.subjectpublicidadca_CA
dc.subjectfeminismoca_CA
dc.subjectestereotiposca_CA
dc.titleLa publicidad machista y su traducciónca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem