Mostrar el registro sencillo del ítem
La importancia de la personalidad del traductor en los itinerarios de especialidad y en la selección de personal
dc.contributor.author | Fábregues López, Arianne | |
dc.contributor.other | Ordóñez López, María del Pilar | |
dc.contributor.other | Universitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació | |
dc.date.accessioned | 2017-10-27T07:19:07Z | |
dc.date.available | 2017-10-27T07:19:07Z | |
dc.date.issued | 2017-06-22 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10234/169637 | |
dc.description | Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic: 2016/2017 | ca_CA |
dc.description.abstract | A pesar de que a simple vista no lo pueda parecer, la personalidad de los traductores influye mucho más de lo que se cree en el proceso traductor y en la toma de decisiones, como han puesto de manifiesto estudios empíricos. Para analizar cuáles son las diferencias individuales en la personalidad de los traductores en la elección del itinerario de especialidad, se ha llevado a cabo un estudio con los estudiantes de los cuatro itinerarios de traducción de la Universidad Jaume I, a fin de ver si podemos identificar los rasgos típicos de los estudiantes de cada itinerario. Además, dada la gran importancia de la personalidad en las tareas de traducción, también se ha entrevistado a responsables de tres agencias de traducción para ver si la personalidad de los traductores es un factor relevante a la hora de reclutar personal. Se ha comprobado así que sí hay algunos rasgos comunes en la personalidad de los estudiantes de cada itinerario y que realmente esta cuestión no es un factor relevante en las agencias de traducción, sino que se valora, sobre todo, el trabajo diario y la calidad de las pruebas de traducción. | ca_CA |
dc.format.extent | 43 p. | ca_CA |
dc.format.mimetype | application/pdf | ca_CA |
dc.language.iso | spa | ca_CA |
dc.publisher | Universitat Jaume I | ca_CA |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Grau en Traducció i Interpretació | ca_CA |
dc.subject | Grado en Traducción e Interpretación | ca_CA |
dc.subject | Bachelor's Degree in Translation and Interpreting | ca_CA |
dc.subject | Traducción | ca_CA |
dc.subject | Personalidad de los estudiantes | ca_CA |
dc.subject | Itinerarios de especialidad | ca_CA |
dc.subject | Agencias de traducción | ca_CA |
dc.subject | Selección de personal | ca_CA |
dc.title | La importancia de la personalidad del traductor en los itinerarios de especialidad y en la selección de personal | ca_CA |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | ca_CA |
dc.educationLevel | Estudios de Grado | ca_CA |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ca_CA |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Grau en Traducció i Interpretació [724]
TI0983