Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorVan Lawick, Heike
dc.date.accessioned2017-02-22T11:31:22Z
dc.date.available2017-02-22T11:31:22Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationvan Lawick, H. (2016). Common Intentions, Different Implementations: BA Curricula in Translation Studies in Castelló de la Plana and in Graz. Current Trends in Translation Teaching and Learning E, 3, 198–234. 199ca_CA
dc.identifier.issn2342-7205
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/166241
dc.description.abstractOne of the aims of the Bologna Process is to increase mobility. By definition Translation and Interpreting Studies have an international orientation. For this reason at some universities compulsory mobility plans exist for Translation students, but instead it seems mobility has actually decreased, a fact that could be related to differences in the length of study cycles and curricular design. This paper aims to compare two curricula of Translation Studies, at an Austrian and a Spanish university, focusing o n aspects that could affect student mobility. The wider context, related to study cycles and social factors, is therefore presented first. Then the relevant aspects of the curricula of Translation Studies in Graz and in Castelló de la Plana are described a nd compared. The differences can be situated in general academic organisation, in some curricular aspects and, above all, in a different structure of the study cycles. Paradoxically, the forthcoming study reforms may completely invert the present situation.ca_CA
dc.description.sponsorShipThis paper received financial support from research Project FFI2015-68867-P, funded by the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness. I thank Ulrike Oster and Eveline Schwarz for their comments on some aspects of this paper.ca_CA
dc.format.extent37 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isoengca_CA
dc.publisherUniversity of Helsinkica_CA
dc.relation.isPartOfCurrent Trends in Translation Teaching and Learning E, 3ca_CA
dc.rightsAtribución-NoComercial 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/es/*
dc.subjectBA curricula in Translation Studiesca_CA
dc.subjectstudy cyclesca_CA
dc.subjectBologna Processca_CA
dc.subjectstudent mobilityca_CA
dc.titleCommon intentions, different implementation: ba curricula in translation studies in Castelló de la Plana and in Grazca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA
dc.relation.publisherVersionhttp://www.cttl.org/cttl-e-2016.htmlca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial 3.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Atribución-NoComercial 3.0 España

Ministerio Este proyecto ha recibido una ayuda de la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas del Ministerio de Cultura.
DSpace
Metadatos sujetos a :Public Domain | Información y consultas:biblioteca@uji.es | Centro de seguridad y privacidad | Nota legal
Universitat Jaume I - Av. de Vicent Sos Baynat, s/n 12071 Castelló de la Plana, España - Tel.: +34 964 72 87 61 Fax: +34 964 72 87 78