Show simple item record

dc.contributorMontalt Resurrecció, Vicent
dc.contributor.authorCambronero Blanco, Noemí
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2016-11-28T09:41:30Z
dc.date.available2016-11-28T09:41:30Z
dc.date.issued2016-09-19
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/164762
dc.descriptionTreball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2015/2016ca_CA
dc.description.abstractEl presente estudio parte de la concepción de la traducción de series de temática médica como un fenómeno comunicativo y social de masas que tienen implicaciones directas en la labor traductora. Esta traducción médica audiovisual vendría caracterizada por una triple dimensión: terminológica, social y audiovisual. El presente estudio responde a la motivación de analizar la precisión de versión doblada de una serie de temática médica así como analizar la veracidad y verosimilitud del episodio objetivo de estudio. Para ello, el episodio seleccionado como corpus será sometido a un doble análisis: uno traductológico, comparando ambas versiones mediante las técnicas de traducción empleadas y otro facultativo, mediante la elaboración de unas entrevistas semi-estructuradas que permitan conocer la valoración médica y que faciliten un análisis discursivo para detectar aquellos aspectos que puedan presentar falta de veracidad así como conocer el realismo en el terreno de la ficción con contenido médico.ca_CA
dc.format.extent73 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectTerminología médicaca_CA
dc.subjecttraducción audiovisualca_CA
dc.subjectseries médicasca_CA
dc.subjectanálisis traductológicoca_CA
dc.subjectficcionalizaciónca_CA
dc.titleAnálisis traductológico de la veracidad y la verosimilitud en la serie televisiva Anatomía de Greyca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
Except where otherwise noted, this item's license is described as Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España