Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorPalao Errando, José Antonio
dc.contributorGómez Tarín, Francisco Javier
dc.contributor.authorSabater Tarín, Sara
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Ciències de la Comunicació
dc.date.accessioned2015-10-29T13:17:53Z
dc.date.available2015-10-29T13:17:53Z
dc.date.issued2015-07-06
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/137565
dc.descriptionTreball final de Grau en Comunicació Audiovisual. Codi: CA0932. Curs acadèmic 2014-2015ca_CA
dc.description.abstractDe la novela al musical: el caso de Los miserables es un trabajo de investigación que intenta resolver ciertas cuestiones que giran alrededor de la obra literaria Los miserables, novela que escribió Víctor Hugo hace casi 155 años y que hoy por hoy sigue siendo un éxito mundial. La novela empezó cautivando a una parte de las sociedades de la Francia de mitad del SXIX a la par que cabreaba a otro tanto que la tachaban de revolucionaria y en contra de las altas sociedades. Llegó a causar tanta sensación que a partir de esa novela y con la llegada de la revolución tecnológica, las cámaras, las televisiones y la necesidad de una sociedad, lo que fue una novela en papel pasó a ser una representación visual en la pantalla. Aunque esas primeras representaciones mudas no tuvieron un gran impacto en la sociedad ya que ¿cómo se puede dar a conocer una novela que lo que genera es la necesidad de gritar al mundo qué ocurre en la sociedad francesa cuando la película es muda? Con la aparición de la sonorización, esa voz de la sociedad que necesitaba oírse puede empezar a generarse y lo hace con una serie de películas que empiezan a encender la llama del interés en el público pero no llegan a la repercusión que una novela como Los miserables requiere. Por ello hay que esperar hasta el año 2000, año que la directora Josee Dayan decide que es hora de revolucionar la sociedad y no sólo la francesa. Ella es consciente de la posibilidad que tiene entre manos de llevar al éxito en modo audiovisual una novela épica. Y con el nivel visual del MRI (Modelo de Representación Institucional) y todas las novedades a nivel técnico se traspasó de forma inminente y guiada por la novela, la novela a la pantalla y paralelamente a estas intervenciones de Los Miserables en la gran pantalla o en la pantalla chica, esta obra se empieza a gestar para encima de un escenario y reducida a un tiempo de dos horas y media de historia. Y no sólo eso, sino que además se generó de forma musical y no únicamente teatral, es decir, Los miserables pasan de la mente de Víctor Hugo al papel, al cine mudo, a las películas sin repercusión, a la miniserie más sonada y al escenario como musical. Y la gran pregunta en este sentido es ¿Cómo se puede traspasar de forma técnica la novela a un escenario teniendo en cuenta los saltos en el tiempo de la novela, la caracterización del mismo personaje con el paso de los años, los diferentes ambientes, las diferentes ciudades, además de que el público pueda continuar y entender el argumento a través de canciones? Aunque el musical lleva casi 30 años representándose es muy diferente técnica y visualmente las primeras versiones en las que era mucho más difícil poder seguir la historia que ahora que gracias a las nuevas tecnologías sabe perfectamente en qué tiempo y lugar estás sin necesidad de que te lo digan. Este musical empezó en Londres y se extendió por el mundo entero. Es el musical que más dinero ha generado y que más personas han visto en todo el mundo. Tal es el éxito que en el 2012 se decidió plasmar audiovisualmente el musical. Esto no quiere decir que grabaron el musical sino que adaptaron Los miserables en formato musical dentro de una pantalla de cine, sin tener en cuenta los pros y los contras que eso puede generar en el público.ca_CA
dc.description.abstractFrom the novel, to the musical: The miserable case is a research project that attempts to resolve certain issues that revolve around The miserables written by Victor Hugo almost 155 years ago and today remains a worldwide success. The novel began captivating part of the societies of the mid-SXIX France at the same pissed to another while the crossed out revolutionary and against the high society. He came to cause as much sensation from the novel and with the arrival of the technological revolution, cameras, televisions and the need for society, which was a novel paper became a visual representation on the screen. Although these early silent performances were not a big impact on society because how can you provide a novel that is generating the need to shout to the world what happens in French society when the film is silent? With the arrival of sound, the voice of society needed to be heard and does so with a series of films that begin to light the flame of interest in public but do not reach the impact that a novel like The miserables required. So we have to wait until 2000, the year that the director Josee Dayan decides it's time to revolutionize society and not just the French. She is aware of the opportunity at hand to bring the success of an epic novel audiovisual mode. And with the visual level MRI (Model of Institutional Representation) and the latest technical level was transferred imminently and guided by the novel, this work begins to develop for on stage and reduced to a time of two hours of history. Not only that, but also generated musically and not just theater, that is, the miserable pass from the mind of Victor Hugo to the role, silent movies, movies without repercussion, the most talked miniseries and stage as a musical. And the big question in this regard is how can be transferred in a technical way the novel on stage considering the jumps in time of the novel, the characterization of the same character over the years, different environments, different cities, plus the public can understand the argument and continue through songs? Although the musical has nearly 30 years he represented very different technical and visually earlier versions where it was much more difficult to follow the story now thanks to new technologies knows exactly at what time and place you are without you so say. It is the musical that has generated more money and more people have seen around the world. Such is the success that it was decided in 2012 audio-visually capture the musical. This does not mean that they recorded the musical The miserables in musical adapted format within a movie screen, without considering the pros and cons that can generate in the public.ca_CA
dc.format.extent71 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Spain*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectGrau en Comunicació Audiovisualca_CA
dc.subjectGrado en Comunicación Audiovisualca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Audiovisual Communicationca_CA
dc.subjectMiserablesca_CA
dc.subjectVíctorca_CA
dc.subjectHugoca_CA
dc.subjectMusicalca_CA
dc.subjectMiniserieca_CA
dc.subjectCineca_CA
dc.subjectMoviesca_CA
dc.titleDe la novela al musical: el caso de los Miserablesca_CA
dc.title.alternativeFrom the novel to the musical: the Miserables caseca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Spain
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Spain

Ministerio Este proyecto ha recibido una ayuda de la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas del Ministerio de Cultura.
DSpace
Metadatos sujetos a :Public Domain | Información y consultas:biblioteca@uji.es | Centro de seguridad y privacidad | Nota legal
Universitat Jaume I - Av. de Vicent Sos Baynat, s/n 12071 Castelló de la Plana, España - Tel.: +34 964 72 87 61 Fax: +34 964 72 87 78