Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorCorpas Pastor, Gloria
dc.contributor.authorRoldán Juárez, Marina
dc.date.accessioned2015-01-16T12:10:58Z
dc.date.available2015-01-16T12:10:58Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.issn1889-4178
dc.identifier.issn1989-9335 (electrònic)
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/112553
dc.descriptionThis article is the English version of “Análisis de necesidades documentales y terminológicas de médicos y traductores médicos como base para el diseño de un diccionario multilingüe de nueva generación” by Gloria Corpas Pastor & Marina Roldán Juárez. It was not published on the print version of MonTI for reasons of space. The online version of MonTI does not suffer from these limitations, and this is our way of promoting plurilingualism.
dc.description.abstractThe objective of this study is to develop a multilingual lexicographical resource aimed at doctors and medical translators. Due to the fact that these two groups have different needs, current resources are unable to satisfy both equally. Our premise is that it would be possible to design a single adjustable, adaptable and flexible tool which could address their different expectations, needs and preferences. The development of this tool is underpinned by empirical user analysis through an online trilingual survey.ca_CA
dc.description.abstractEn el presente trabajo se plantea el diseño de un recurso lexicográfico multilingüe orientado a médicos y traductores médicos. En la actualidad, no existe ningún recurso que satisfaga a ambos colectivos por igual, debido a que estos poseen necesidades muy diferentes. Sin embargo, partimos de la premisa de que se podría crear una herramienta única, modular, adaptable y flexible, que responda a sus diversas expectativas, necesidades y preferencias. Se parte para ello de un análisis de necesidades siguiendo el método empírico de recogida de datos en línea mediante una encuesta trilingüe.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isoengca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.publisherUniversitat de Valènciaca_CA
dc.publisherUniversitat d' Alacantca_CA
dc.relation.isPartOfMonTI, 2014, núm. 6ca_CA
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjecte-lexicographyca_CA
dc.subjectdoctorsca_CA
dc.subjectmedical translatorsca_CA
dc.subjectneeds analysisca_CA
dc.subjectusers questionnaireca_CA
dc.subjecte-lexicografíaca_CA
dc.subjectmédicosca_CA
dc.subjecttraductores médicosca_CA
dc.subjectanálisis de necesidadesca_CA
dc.subjectencuesta a usuariosca_CA
dc.titleAnalysis of documentary and terminological needs of doctors and medical translators as a basis for the development of a next-generation multilingual dictionaryca_CA
dc.title.alternativeAnálisis de necesidades documentales y terminológicas de médicos y traductores médicos como base para el diseño de un diccionario multilingüe de nueva generaciónca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca_CA
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.6035/MonTI.2014.6.6
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/