Listar por tema "Humour"
Mostrando ítems 1-5 de 5
-
A Study of the Translation of Humour in the Sitcom "How I Met Your Mother"
Universitat Jaume I (2017-06-07)The main objective of this piece of research is to analyse the translation’s impact on TV shows once they are translated into a target language. In many cases, the essence of humour is lost in the translation process, due ... -
Integrating humour into a design methodology based in generative questions (Quchane) for unbloking creativity. Study case: Universitat Jaume I
Asociación Española de Dirección e Ingeniería de Proyectos (AEIPRO) (2021-07-06)Previous studies have demonstrated that humour as external stimulus, applied before the idea generation phase, leads to more creative results. This paper explores how to integrate humour into the design method itself, ... -
La interacción de los códigos en doblaje: juegos de palabras y restricciones visuales
Universitat Jaume I (2012)El siguiente artículo profundiza en la complejidad del trasvase del humor, basándose en un problema recurrente en el doblaje de comedias: los juegos de palabras transmitidos parcialmente a través de la imagen. El estudio ... -
La risa proteica, el humor y los pesimistas
Universidad Complutense de Madrid (2018)The channels of humour and what’s comical flow into laughter. To delve into its protean nature means a challenge that the aesthetic reflection has only been able to develop from a variety of viewpoints. In this paper, from ... -
The interaction of codes in dubbing: wordplay and visual restrictions
Universitat Jaume I (2012)The following paper delves into the complex transfer of humour focusing on a recurring problem that appears when dubbing comedies: wordplay partially transmitted by image. It analyses the factors that have a bearing on ...